Всемирный потоп и геология катастрофизма
Креацентр > Статьи > Всемирный потоп и геология катастрофизма > Правильная ли библейская хронология Потопа?

Правильная ли библейская хронология Потопа?

«Кто питает интерес к деталям Потопа - когда животные попали на борт, когда дожди прекратились и т.д.?» Это легкомысленное отношение открыло дверь для нападений на историчность книги Бытия, но пришло время взглянуть более внимательно.

Реформатор Мартин Лютер однажды заявил, что хронологические детали потопа Бытия «не имеют значения»1. В свое время большая часть христианизированного Запада признала историю Библии верной, и лишь немногие христианские ученые задумались о том, что казалось незначительными деталями.

Итак, почему подробности о последовательности событий Потопа имеют значение сегодня? Разве не достаточно признать, что «они произошли»? Библейский ученый Гарольд Хеннер однажды заявил: «Основой истории является хронология»2. Понимание последовательности событий является ключом к пониманию самой истории. Пренебречь хронологией Бытия - значит подорвать ее историчность.

Либеральные атаки на хронологию Потопа

Нападения на историческую реальность библейского Потопа начались всерьез в ХІХ веке. В начале века геологи начали крупную атаку, основанную на предполагаемых доказательствах того, что медленные процессы осаждали слои горных пород в течение миллионов лет. Другая серьезная атака была сосредоточена на самой Библии, а именно на предполагаемой путанице хронологии истории Потопа. На первый взгляд, некоторые стихи создают впечатление, что Потоп достиг максимума в конце 40 дней, в то время как другие стихи, по-видимому, указывают, что вода достигла максимума через 150 дней.

Основываясь на таких конфликтах, некоторые теологи предположили, что не Моисей написал Пятикнижие (первые пять книг Библии, которые Священное Писание приписывает Моисею в Матфея 19: 8 и т.д.). Они утверждали, что оно состояло из нескольких источников, написанных столетия спустя после смерти Моисея, а один редактор просто собрал все вместе. Для них это объясняет, почему история Потопа якобы имеет противоречивые детали. Соответственно, один источник якобы утверждал, что пик Потопа был на 40-й день, в то время как другой источник якобы утверждал, что пик пришелся на 150-й день.4

Конечная причина такого ошибочного взгляда частично заключалась в том, что они отвергли Слово Божье как единое, безошибочное и авторитетное. Однако эта точка зрения также была вызвана общим непониманием фундаментального элемента грамматики иврита, формы глагола wayyiqtol (VIE-yik-tohl). Всякий раз, когда появляется эта глагольная форма, ученые обычно предполагают (и многие толкователи все еще делают это сегодня), что последовательность событий, как они происходили в истории, соответствует точному порядку последовательности глаголов.5

Начальная консервативная реакция

Оглядываясь назад, кажется вероятным, что консервативные богословы могли бы притупить силу аргументов либералов, если бы они более тщательно рассмотрели историю и хронологию в отрывке. Некоторые отважно отказывались уступить место единству, непогрешимости и авторитету истории Бытия, тем не менее, практически все они применяли те же ошибочные теории, которые выдвигаются многими учеными в отношении грамматики в истории Потопа. Большинство консерваторов придерживалось предположения, что цепочка глаголов wayyiqtol обычно представляет собой строгую последовательность событий. Это допущение, к сожалению, привело к принятию несколько некогерентной хронологии.6

Если строгая последовательность глаголов воспринимается как нечто само собой разумеющееся, то возникают определенные трудности в интерпретации. Например, Ной, должно быть, входил в Ковчег несколько раз (Бытие 7: 7, 7:13, ср. 7: 5, 7:16), Ковчег, должно быть, начал плыть по водам Потопа только спустя 40 дней дождей (Бытие 7:17), и ничто не не умерло до 40-го дня (Бытие 7:17, 7:21). Более того, и, возможно, самое главное, есть мнимое противоречие относительно времени, когда механизмы Потопа - проливные дожди, «источники великой бездны» и «окна небесные» - окончательно прекратились (Бытие 7: 4, 7 : 12, 7:17, 7:24, 8: 2-3). Было ли это через 40 дней или 150 дней?

Все эти трудности приводят к проблемам с отображением последовательности событий истории Потопа. Короче говоря, сторонники Писания были вынуждены пытаться защитить неотъемлемую незащищенную хронологию, и поэтому они не были в состоянии остановить либеральный натиск. Вместо того, чтобы противостоять либеральному нападению, консерваторы обычно игнорировали хронологические проблемы.

Первоначальное понимание хронологии

Хотя невозможно вернуться во времени, чтобы исправить прошлые ошибки, в настоящем можно исправить ошибочные предположения о последовательном характере формы глагола wayyiqtol. И можно выйти за пределы ошибочных аргументов консерваторов, которые отклонили эти вопросы как второстепенные детали. Нам нужно внимательно изучить библейский текст, чтобы понять, что на самом деле говорит автор. Можно задать вопрос: «Требует ли отрывок, чтобы мы читали каждый глагол как следующее действие в строго хронологическом порядке? Или глаголы иногда служат другой цели в этой исторической учетной записи?»

Рассмотрим использование глаголов в следующем примере из Бытия 37: 5-6, в котором описывается, как молодой Иосиф представил свой сон своим братьям. Глаголы wayyiqtol выделены жирным шрифтом.

5. И видел Иосиф сон. И рассказал братьям своим. И они возненавидели его еще более. 6. Он сказал им: «выслушайте сон, который я видел...»

Вот очевидный пример, где глаголы описывают некоторые исторические события не в хронологическом порядке, и все же у нас нет проблем с пониманием смысла. Стих 5 описывает, как братья Иосифа ненавидели его, когда он рассказывал им о своем сне. Стих 6 затем записывает фактические слова, которые говорил Иосиф, рассказывая им о своем сне. Второе и четвертое предложения относятся к одному и тому же событию. Четвертое предложение не перемещает повествование вперед, оно расширяет предыдущее утверждение и дает более подробную информацию.

Другой пример встречается в 3 Цар. 21: 8-9, где злая Иезавель хитро замышляла, что Навуфей был казнен.

8. И написала она от имени Ахава письма. И запечатала она их его печатью. И она послала эти письма к старейшинам и знатным в его городе, живущим с Навуфеем. 9. В письмах она писала так...

В отрывке дважды говорится, что она написала письма, сначала описывая событие в более широком контексте, а затем подробно описывая детали. Один человек, который подробно описывал эту тему, Томас Строуп, отмечает: 

Если не предполагать, что она преследовала, открывала и переписывала письма, то строго последовательное чтение wayyqtol несовместимо с повествованием7.

Таким образом, наличие цепочек глаголов wayyiqtol не означает, что повествование о Потопе строго последовательное. Кроме того, есть веские доказательства того, что история Потопа, хотя она истинна в каждой детали, была выстроена по тематическому принципу, чтобы подчеркнуть ключевые богословские истины. До Бытия 8: 1, толчок повествования о потопе подчеркивает Божьи действия суда, которые привели к разрушению на земле. После Бытия 8: 1 текст посвящен Божьему состраданию и провидению для восстановления жизни на земле. Центральное значение Бытие 8: 1: «И вспомнил Бог о Ное».

Кроме того, некоторые указатели настоятельно указывают, что в некоторых случаях события выходят из строя. Другими словами, автор Книги Бытия 6-9 знал, что его слушатели, говорящие на иврите, поймут, когда он выходит за пределы прямой последовательности событий. Более того, они, вероятно, не были бы смущены порядком, в котором происходили события. Мотивы автора, по-видимому, разнообразны, хотя один очевидный мотив заключался в том, чтобы передать послание Божьей верности Ною.

Такая точка зрения на глаголы может помочь решить многие из основных проблем хронологии Потопа, которые озадачили ученых.

Во-первых, если события, описанные в истории, не все находятся в строгом хронологическом порядке, то стихи, которые говорят о Ное, входящем в Ковчег, не противоречат друг другу. Автор просто повторяет это событие, но это не значит, что Ной несколько раз входил и выходил из Ковчега.

Во-вторых, Ковчег мог начать свое путешествие задолго до того, как закончились 40 дней и ночей дождя. Первое предложение Бытие 7: 17, похоже, служит введением в Потоп в целом, а второе предложение смотрит на более раннее событие в Потопе, когда воды подняли Ковчег.

В-третьих, нет никаких оснований полагать, что многие животные и люди погибли в результате поднимающихся вод задолго до 40-го дня. Опять же, поскольку Бытие 7:17, похоже, действует как вступительное утверждение, в Бытие 7:21 описаны события, которые произошли одновременно с поднятием вод.

И наконец, если учетная запись не всегда строго хронологическая, то нет расхождения в отношении того, когда механизмы Потопа прекратились. Бытие 8:2 - это воспоминание, описывающее события, которые произошли не на 150-й день, а на 40-й день катаклизма.8

При таком понимании, которое было бы понятным для слушателей на иврите, становится очевидным, что многие хронологические проблемы, связанные с библейским текстом, не реальны. В любом случае мы уже знаем, что Слово Божье истинно, и оно включает в себя все детали - какими бы незначительными они могли казаться (Матфея 5:18). Если что-либо кажется неправильным или противоречивым, мы должны посвятить себя более интенсивному изучению, чтобы преодолеть эти недостатки в нашем собственном понимании. Однако мы можем быть уверены, что сам текст Библии не имеет ошибок.

 


Автор: Ли Андерсон

Дата публикации: 01.04.2014

Источник: Answers in Genesis

 

Перевод: Литус П.

Редактор: Литус П.

Научный редактор: Тупчиенко В.

 

Ссылки:

  1. Martin Luther, Luther’s Commentary on Genesis, vol. 1, trans. J. T. Mueller (Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1958), p. 152.
  2. Harold W. Hoehner, Chronological Aspects of the Life of Christ (Grand Rapids: Academie Books, 1977), p. 9.
  3. These were the proponents of Wellhausen’s Documentary Hypothesis (JEPD). For a response to this position see Gleason Archer, 3rd edition, A Survey of Old Testament Introduction (Chicago: Moody Publishers, 2007), pp. 109–123 and also Umberto Cassuto, The Documentary Hypothesis and the Composition of the Pentateuch, rev. ed., trans. Israel Abrahams (Jerusalem: Shalem Press, 2006).
  4. The majority of the more liberal interpreters (e.g. S. R. Driver) saw in the Flood narrative the presence of two sources, J (40-day flood) and P (150-day flood). However, some, such as Niels P. Lemche, have posited the presence of at least three (“The Chronology in the Story of the Flood,” JSOT 18 [1980]: pp. 52–62). The precise number of sources, however, is wholly inconsequential, as the presuppositions are equally flawed in either case. Any attempt to reconstruct the chronology of the Genesis Flood from the standpoint of the presuppositions advanced by the Documentary Hypothesis is doomed to failure because those very presuppositions are wrong
  5. Steven W. Boyd, “Why Study the Chronology of the Flood?” http://www.answersingenesis.org/articles/2010/05/27/why-study-flood-chronology.
  6. This view remains common in major works on the Hebrew language. See, for example, Gideon Goldenberg, Semitic Languages: Features, Structures, Relations, Processes (Oxford: Oxford University Press, 2013), pp. 203–204, see also the observations of Thomas O. Lambdin, Introduction to Biblical Hebrew (London: Darton, Longman and Todd, 1973), §98, 107, and 132. Note also that this view was recognized as incorrect but nonetheless pervasive in Hebrew scholarship by the eminent Joshua Blau, Phonology and Morphology of Biblical Hebrew: An Introduction (Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns, 2010), p. 190.
  7. Thomas L. Stroup, “The Charybdis of Morphology: The Sequentiality of Wayyiqtol,” in Grappling with the Chronology of the Genesis Flood, Steven W. Boyd and Andrew A. Snelling eds. (Green Forest, AR: Master Books, forthcoming).
  8. Scholars arriving at this conclusion include Umberto Cassuto, A Commentary on the Book of Genesis, part II—from Noah to Abraham, trans. by Israel Abrahams. (Jerusalem: The Magnes Press, 1997), pp. 99–102, Robert B. Chisholm, Jr., “History or Story? The Literary Dimension in Narrative Texts,” in Giving the sense: Understanding and Using Old Testament Historical Texts, David M. Howard, Jr., and Michael A. Grisanti, eds. (Grand Rapids: Kregal Publications, 2003), pp. 67–68, and Derek Kidner, Genesis (Downers Grove, Illinois: Inter-Varsity Press, 1967), p. 99.

Вас также может заинтересовать: